Archivo del blog





F R A N C I S C O   L E I V A  &  J O S E F I N A   S T E L L A T O 


  F R A N C I S C O    L E I V A
 Metteur en scène, dramaturge, chorégraphe, pédagogue et danseur 
www.tangopoema.blogspot.com
Il fait ses études de théâtre, danse classique, danse contemporaine et tango argentin en Argentine et en France.
En 2000, à Paris, il crée et dirige le groupe artistique Laboratorio C. composé de musiciens, danseurs et comédiens avec lequel il produit diverses créations scéniques, des réalisations vidéos et des performances.
Il crée, produit et dirige ses spectacles. Il axe son travail de création et d'investigation aux frontières du tango, du théâtre, de la danse contemporaine et de la musique.
Ses œuvres ont été présentées en France, Espagne, Norvège, Japon, Argentine, Uruguay et Équateur.
Plusieurs de ses créations ont comme dénominateur commun le tango argentin. Notamment les pièces « Tango Rojo » avec Ezequiel Farfaro, « Cuando Dora conocio a Picasso » (création à Madrid ) et des performances comme « Orquidee » ou « Tango prohibido ».
Entant que danseur du tango et chorégraphe il travaille dans des théâtres renommés au Japon.
Sa danse est chargée de matisses et d'une forte présence scénique.
Il est organisateur et directeur artistique du milonga « Tango en Red », « El Corazón des Abbesses » à Paris et le festival « Estancia Tango » en Normandie. Il entretien des liens artistiques réguliers avec le « Milonga Zerohour » à Tokyo.
Actuellement il travaille dans le film “Tout ça pour un Tango” avec Pabl
o Inza, Angie Gonzalez et Laetita Spigarelli dans le cadre de la résidence en Mayenne produite par Atmosphères Cinéma
  
J O S E F I N A    S T E L A T T O 
danseuse
Josefina is a tango dancer and performer from Argentina. At the age of six, she began her artistic career as a ballet dancer. Later on, she discovered her passion for theatre and music, thus she left dance aside in order to devote herself to acting and her piano studies.
When she was eighteen, she moved to Buenos Aires, in order to learn and explore this language that had captivated her heart. She had the chance to learn with a great scope of teachers and dancers. Some of her widely renowned teachers were Corina de la Rosa, Fabian Salas, Cecilia Garcia, Leonardo Cuello, Federico Naveira, Dana Frigoli and Pablo Veron.
Her extensive Tango career, not to mention contemporary dance and Argentine folk dance, had nourished her and made of Josefina an artist with a great creative and interprative ability. She had the chance to show her talient at several tango houses, such as the legendary Café Tortoni as well as at the IUNA Tango Company, where she danced for three years directed by the well-known choreographer Leonardo Cuello.
As a teacher, she was part of teachers' teams at schools such as the Argentine Tango School, Dandy Mansión Tango, El Querandí in Buenos Aires, Santa Milonguita in Tandil, Espace Oxigene in Paris, Milonga du Jeudi in Lyon, Tango Art in Reading, and with us, Rojo y Negro in London.
Currently, Josefina works in the Tango Nuevo school in Krakow, Poland, giving workshops around Europe.